Nursemaid's Elbow日記にも書きましたが、下の子がこの間、これになり、ERのお世話になりました。私の想像ですが、たぶん訳は肘内障。 さてさて、このけが、なぜ、Nursemaid's elbowというか、ご存知ですか? それは、昔は、小さい子供たちが、 Nursemaid(子育てをするメイドさん、子守さん、お手伝いさんの意味だと思います) に腕を引っ張られて、この怪我をしていたことが多かったことから、この名前になったそうです。 ちなみに、翌々日の、小児科での再検診で 「Nursemaid's elbowの再診です」というと 「あらあ、そんなに小さいのに、もう、床磨きとかしてるの?」 「ぶわっはっは」 と、受付の人のギャグに、周り大爆笑。 私はさっぱりわからなかったので、家に帰ってきて、夫に話すと 「ぶわっはっは」 ・・・意味不明のアメリカンジョーク。。。 夫の解説によると 「Nursemaid's elbow お手伝いさんのひじ」になっちゃったってことは、 家で、お手伝いの仕事=床磨きなどを必死にして、 怪我しちゃったのね、というギャグらしい。 解説されてもまだわからんけど、一応アメリカって、こんな笑いです。 ジャンル別一覧
人気のクチコミテーマ
|